martedì 28 luglio 2009

Women’s Initiatives for Gender Justiceاعلام حمايت ائتلاف بین المللی زنان مدافع حقوق بشر از مادران عزادار

Women’s Initiatives for Gender Justice

Women Human Rights Defenders International Coalition

Solidarity Statement on the Global Day of Action for Human Rights in Iran

25 July 2009

On the occasion of the Global Day of Action for Human Rights in Iran, members of the Women Human Rights Defenders International Coalition (WHRD IC) express solidarity with the civil society in Iran in their struggle to demand that the leaders of the regime respect women’s rights and uphold their human rights as guaranteed in the Iranian constitution and in international human rights covenants that Iran has signed.

As the protests over the disputed outcome of the presidential elections intensify, the Coalition are deeply concerned about the safety and security of the following women human rights defenders who have been arbitrarily arrested and still remain in detention for their courageous acts of advocating for women’s human rights and fundamental freedoms:

* SHADI SADR, a human rights lawyer, journalist and a prominent women’s human rights advocate was abducted and violently arrested on 17 July;
* ZHILA BANIYAGHOUB, a women’s human rights activist and journalist was arrested with her husband, Bahman Amouiee, also a women’s human rights activist and journalist, on 20 June;
* SHIVA NAZARAHARI, also a women's rights and human rights activist and blogger, was arrested on 14 June;
* Mahsa Amrabadi, a journalist and supporter of women's human rights, was arrested in her home on 14 June. She is pregnant and her husband, Masoud Bastani, a journalist, was arrested when he was following up her case in the judiciary on 5 July;
* Hengameh Shahidi, a journalist and civil rights activist, was arrested on 18 June;
* Zahra Touhidi, a student activist, was arrested in her home on 18 June. Her husband was arrested as well.
* Somayeh Tohidlou, PhD student, blogger, member of the Mousavi Campaign, was arrested on 14 June.

The WHRD IC is concerned by arbitrary arrest and detention of Iranian women human rights defenders, in particular these seven women human rights defenders. The members of the Coalition are further concerned that the arrest and detention of some of them might be related to their participation in campaigns against discriminatory laws and the peaceful defence of women human rights.

The International Campaign for Human Rights in Iran cited eyewitness accounts of the leading role of women in standing up to government forces to protect those coming under attacks: “What was significant, in contrast to previous protests, was that people would not run away as they came under attack, but held their own. Particularly the women who would respond to the security forces said, ‘Why should we run? This is our country, this is our land, and we cannot be pushed out of our land. These sidewalks are ours. Who are you to tell us to go away, we shall not go.’

The WHRD IC applauds and supports the efforts of the ‘Mothers of Peace’ and ‘Mothers Mourning’ who have protected activists under attack and organised silent protests for peace every Saturday to honour the activism of their killed, arrested or disappeared children in Iran. In June, several of their members were arrested during one of their protests and were only released 2 or 3 days later.

Women human rights defenders have been at the forefront in the defence of human rights and are entitled to the rights specified under the UN Declaration Human Rights Defenders and guaranteed under the International Covenant on Civil and Political Rights that Iran signed. The continuing violent repression of internationally guaranteed human rights in Iran and the growing brutality in the hands of state agents of at least 4,000 reported to be detained, hundreds beaten and injured, and an unknown number of killed and those whose whereabouts are unknown, the WHRD IC are gravely concerned that unless the political issues are resolved with full respect for the rights and freedoms of the Iranian peoples, more women human rights defenders and other defenders will be put at risk.

On this Day of Global Action for Human Rights in Iran, the members of the Women Human Rights Defenders International Coalition join the international human rights community to demand:

1. The immediate and unconditional release of Shadi Sadr, Mahsa Amrabadi, Zhila Baniyaghoub, Shiva Nazarahari, Zahra Touhidi, Hengameh Shahidi, Somayeh Tohidlou and other women human rights defenders and all political prisoners and prisoners of conscience including students, journalists and civil society activists;

2. The UN Secretary General to immediately appoint a delegation to travel to Iran to investigate the fate of prisoners as well as many disappeared persons;

3. An end to State-sponsored violence and accountability for crimes committed by the State and its agents;

4. Freedom of assembly, freedom of expression, and freedom of press as guaranteed by the Iranian constitution and Iran’s obligations under international covenants it has signed.علام حمايت ائتلاف بین المللی زنان مدافع حقوق بشر از مادران عزادار

بیانیه همبستگی به مناسبت روز جهانی اقدام برای حقوق بشر ایران – سوم مرداد ماه 1388

توسط ائتلاف بین المللی زنان مدافع حقوق بشر

اعضای ائتلاف بین المللی زنان مدافع حقوق بشر به مناسبت روز جهانی اقدام برای حقوق بشر در ایران، همبستگی خود را با جامعه مدنی در ایران ابراز می کند که در مبارزاتشان از مسئولین نظام می خواهند که حقوق زنان و حقوق بشر مردم ایران را رعایت کنند. این حقوق هم در قانون اساسی ایران و هم در پیمان های بین المللی حقوق بشر که ایران از امضا کنندگان آنهاست، تضمین شده است.

ائتلاف بین المللی زنان مدافع حقوق بشربا شدت گرفتن اعتراضات برعلیه نتیجه اعلام شده انتخابات ریاست جمهوری، بیشتر نگران سلامت و امنیت زنان مدافع حقوق بشر می شود که بخاطر اقدام های جسورانه در ترویج حقوق زن و آزادی های بنیادین بطور خودسرانه بازداشت شده اند و همچنان در بازداشت بسر می برند. مدافعان حقوق زن که در بازداشت بسر می برند عبارتند از:

شادی صدر، وکیل حقوق بشر، روزنامه نگار و مروج سرشناس حقوق زن که در روز 26 تیرماه ربوده شد و سپس بطور خشونت آمیزی بازداشت شد.

ژیلا بنی یعقوب؛ از فعالان حقوق بشر زنان و روزنامه نگاری که به همراه همسرش؛ بهمن امویی که او هم یک فعال حقوق زن و روزنامه نگار است، در روز 30 خرداد بازداشت شد.

شیوا نظر آهاری؛ فعال حقوق بشر و حقوق زن، و وب لاگ نویس، در روز 24 خرداد ماه بازداشت شد.

مهسا امرآبادی؛ روزنامه نگار و از حامیان حقوق بشر زنان، در منزل خود در تاریخ 24 خرداد ماه بازداشت شد. مهسا باردار است و همسر او؛ مسعود باستانی، روزنامه نگاری است که در تاریخ 14 تیرماه زمانی که برای پیگیری وضعیت مهسا به دادگاه انقلاب رفته بود، بازداشت شد.

هنگامه شهیدی؛ روزنامه نگار و فعال حقوق مدنی در تاریخ 28 خرداد ماه بازداشت شد.

زهرا توحیدی؛ فعال دانشجویی که در منزل خود در تاریخ 28 خرداد ماه به همراه همسرش بازداشت شد.

سمیه توحید لو؛ دانشجوی دوره دکترا، وب لاگ نویس و عضو کمپین موسوی در تاریخ 24 خرداد ماه بازداشت شد.

ائتلاف بین المللی زنان مدافع حقوق بشر نگران دستگیری ها و بازداشت های خودسرانه زنان ایرانی مدافع حقوق بشر بویژه این هفت نفر است. اعضای ائتلاف بین المللی همچنین نگران تعداد دیگری از بازداشت شدگانی است که احتمالا بازداشت خودسرانه آنها به مشارکت آنها در کمپین علیه قوانین تبعیض آمیز و دفاع مسالمت آمیز شان از حقوق بشر زنان مربوط می شود.

کمپین بین المللی حقوق بشر در ایران گزارش یک شاهد عینی را از نقش رهبری زنان نقل کرده است که در آن زنان برای حفاظت از کسانی که مورد حمله قرار می گرفتند، روبروی نیروهای دولتی می ایستادند و مقاومت می کردند. این شاهد عینی گزارش داده بود که "آنچه که در این اعتراض برخلاف اعتراضات قبلی بارز بود این بود که مردم در برابر حملات فرار نمی کردند و با هم می ماندند. بخصوص زنان در برابر نیروهای امنیتی واکنش نشان می دادند و می گفتند “چرا ما باید فرار کنیم؟ این مملکت ماست، این سرزمین ماست، ما را نمی توانید از سرزمین خودمان بیرون کنید. این پیاده روها، پیاده روهای ماست. شما کی هستند که به ما می گید که برویم، ما نخواهیم رفت."

ائتلاف بین المللی زنان مدافع حقوق بشر، تلاش های "کمیته مادران صلح" و "مادران عزادار"را ارج می گذارد و از فعالیت های آن ها حمایت می کند. اعضای این کمیته ها، در راهپیمایی ها، مردم را در مقابل حملات حفاظت می کنند و به احترام فعالانی که فرزندان آنها کشته، بازداشت و یا ناپدید شده اند، اعتراضات مسالمت آمیز توام با سکوت را در روزهای شنبه هر هفته سازماندهی می کنند. در تیرماه، در اعتراضات مسالمت آمیز مادران عزادار تعدادی از آنها بازداشت شدند و بعد از دو تا سه روز همگی آنها آزاد شدند.

زنان مدافع حقوق بشر در خط مقدم دفاع از حقوق بشر قرار گرفته اند و سزاوار برخوردای از حقوق تعریف شده خود در بیانیه مدافعان حقوق بشر سازمان ملل و حقوق تضمین شده در میثاق بین المللی حقوق سیاسی مدنی هستند که ایران از امضاء کنندگان این پیمان هاست. نقض مداوم سرکوبگرانه حقوق بشر تضمین شده بین المللی و افزایش خشونت بدست ماموران دولتی که در جریان آن حداقل 4000 نفر دستگیر و صدها نفر مورد ضرب و شتم قرار گرفته و تعداد نامشخصی کشته و ناپدید شده اند، باعث نگرانی عمیق ائتلاف بین المللی زنان مدافع حقوق بشر شده است، بطوری که اگر جریان سیاسی بوجود آمده با رعایت کامل حقوق و آزادی های مردم ایران حل نشود، تعداد بیشتری از زنان مدافع حقوق بشر و سایر مدافعان در معرض خطر قرار خواهند گرفت.

در روز جهانی اقدام برای حقوق بشر در ایران، اعضای ائتلاف بین المللی زنان مدافع حقوق بشر با بیان خواسته های ذیل به جامعه بین المللی حقوق بشر می پیوند:

1) آزادی فوری و بی قید و شرط شادی صدر، مهسا امرآبادی، ژیلا بنی یعقوب، شیوا نظر آهاری، زهرا توحیدی، هنگامه شهیدی، سمیه توحید لو، و سایر زنان مدافع حقوق بشر و همه زندانیان سیاسی و عقیدتی که در برگیرنده دانشجویان، روزنامه نگاران و فعالان جامعه مدنی است.

2) دبیر کل سازمان ملل متحد باید فورا هئیتی را برای تحقیق در باره سرنوشت زندانیان و ناپدید شدگان به ایران بفرستد.

3) به خشونت مورد حمایت دولتی پایان داده شود و دولت و ماموران آن باید پاسخگوی جنایاتی باشند که مرتکب شده اند.

4) آزادی تجمع، آزادی بیان و آزادی مطبوعات همانگونه که در قانون اساسی ایران تضمین شده است و از الزامات ایران در پیمان های بین المللی ای است که ایران از امضاء کنندگان آنهاست، باید تامین شود.

venerdì 24 luglio 2009

Solidarietà con le madri in lutto in Iran

Solidarietà con le madri in lutto in Iran

Rispondiamo all'appello di Shirin Ebadi, premio Nobel per la Pace, ed esprimiamo la nostra solidarietà alle madri iraniane e a tutte le donne che, in Iran e ovunque nel mondo, anche a rischio della loro vita, scendono in strada per esigere giustizia e verità, perché non scenda il silenzio sulle vittime della repressione e del potere che usa la forza delle armi per mettere a tacere chiunque lotti per il rispetto dei propri diritti.

Mentre estendiamo la nostra solidarietà alle madri di Iran, alziamo anche le nostre voci perche' la loro sofferenza non venga usata per giustificare "soluzioni" militari alla crisi in Iran, come e' stata usata la ripressione delle donne di Afghanistan per giustificare la guerra, lanciata in 2001 che continua ancora oggi.

Messaggio di Shirin Ebadi alle Donne del Mondo chiedendo Solidarietà con le madri in lutto in Iran

Donne libere del mondo,

La situazione in Iran è peggio di quello che pensavamo.

La gente che era contro i risultati delle elezioni in Teheran e le altre città iraniane è andata in strade e in modo pacifico ha manifestato il suo dissenso, la risposta per loro sono state pallottole e bastoni, qualcuno ha potuto scappare ma in un'altra occasione sono stati arrestati di nuovo.

Radio e televisione ufficiali iraniane hanno confermato all'inizio 8 morti e dopo hanno parlato di 11 morti. 25 giorni dopo si è visto che tante persone non erano arrestate ma decedute senza informare le loro famiglie.

Le madri angosciate sono andate dappertutto per avere notizie del loro figli ma non hanno avuto risposte; ora che le madri pian piano prendono le salme del loro figli, si capisce che il numero dei morti era molto più grande di quello che era stato annunciato ufficialmente e nel momento della consegna delle salme dicono che non dovete parlare con nessuno. Ma non si può nascondere la verità per sempre e non si può tenere il dolore nel petto a lungo, per questo ogni giorno le dimensioni del disastro davanti agli occhi degli iraniani appaiono più vaste.

Le madri che hanno perso i loro cari figli o i cui figli sono dispersi o in prigione hanno creato un comitato. I membri di questo comitato e le altre donne che sono solidali con loro ogni sabato pomeriggio alle ore 19.00 per un'ora si riuniscono in un parco in Teheran con vestito nero in segno del lutto e in silenzio fanno sentire il loro dolore ai passanti.

Con le mie condoglianze a tutte le madri che hanno perso i loro cari figli per la libertà e la democrazia e con la mia solidarietà con le madri che ancora stanno cercando i loro figli dispersi e con il mio dispiacere perchè tanti giovani iraniani solo per loro attività civile e pacifica sono in prigione, chiedo a tutte le donne libere del mondo, di riunirsi ogni sabato sera dalle 19 del pomeriggio alle 20 in un parco della vostra città vestite di nero e far sentire la vostra solidarietà con le madri in lutto in Iran facendo sentire la loro voce al mondo.

Shirin Ebadi
Luglio 2009

martedì 21 luglio 2009

پیام شیرین عبادی به مادران عزادار

پیام شیرین عبادی به مادران عزادار: ياد آر ز شمع مرده ياد آر
28 تیر 1388

زنان آزاده جهان !‌ ابعاد فاجعه گسترده تر از آن بود كه مي پنداشتيم . مردمي معترض به نتيجه انتخابات در تهران و شهرستان ها،‌به خيبان ها آمدند تا به طريقي مسالمت آميز اعتراض خودرابيان كنند ، اما جواب آنها گلوله بود و چوب و چماق . تعدادي نيز كه جان به در بردند ،‌روزهاي بعد دستگير شدند . راديو و تلويزيون دولتي ايران تعداد كشته شدگان را در ابتدا هشت نفر و سپسس يازده نفر اعلام كرد ؛ اما با گذشت مدتي بيش از 25 روز هنوز افرادي بودند كه نامشان نه درليست كشته شدگان بود و نه درطومار دستگيرشدگان .

مادران، سراسيمه به هرجايي كه ممكن بود نشاني از گمشدگان خودبيابند مراجعه مي كردند اما پاسخي نبود. و اكنون كه مادران بتدريج اجساد جگر گوشه گان خودرا تحويل مي گيرند ،‌مشخص شد ه كه تعداد كشته شدگان بسيار بيشتر از آن ارقامي است كه رسما اعلام شده است و طرفه آن كه هنگام تحويل جنازه ، از خانوده ها تعهد مي گيرند كه در مورد تاريخ و چگوگي فوت عزيزشان با كسي سخن نگويند .

اما حقيقت را نمي توان براي هميشه كتمان كرد و ناله را نمي توان تا ابد درسينه نگهداشت و بنا براين ابعاد فاجعه هرروز گسترده تر از روز قبل در برابر چشمان مرم ايران ظاهر مي شود.

مادراني كه فرزندان خودر ا از دست داده اند يا جگر گوشه گان شان هنوز جزو مفقودين بوده يا در زندانها به سر ميبرند ، كميته مادران عزادار ايراني را تشكيل داده اند.

اعضاي اين كميته و ساير زناني كه با آنان همدردي ميكنند ،‌هر هفته روزهاي شنبه از ساعت هفت الي هشت بعدازظهر دريكي از پارك هاي شهر خود با لباسي به رنگ سياه به نشانه عزاداري گرد هم مي آيند تا با لب هاي خاموش غم خورا بيان كنند .

ضمن تسليت به مادراني كه جگر گوشه گانشان را درراه آزادي و دموكراسي از دست داده اند و با اعلام همدردي با زناني كه هنوز در جستجوي فرزند گم شده سرگردان اند و با ابراز تاسف از اين كه تعداد كثيري از جوانان ايراني به خاطر فعاليت هاي مسالمت آميز مدني در زندان هستند ،‌از زنان آزاده جهان دعوت ميكنم روزهاي شنبه هرهفته از ساعت هفت الي هشت بعدازظهر با گرد هم آيي دريكي از پارك هاي شهرشان با پوشيدن لباس سياه با مادران عزادار ايراني همدردي نمايند و صداي آنان را به گوش جهانيان برسانند.

شيرين عبادي تيرماه 1388

venerdì 17 luglio 2009

Cosa si può fare per aiutare la società civile iraniana?

Cosa si può fare per aiutare la società civile iraniana?
Sono in tanti a porsi il quesito di questi tempi, e ho
deciso di inaugurare il mio blog su Panorama proprio con
questo tema, nel giorno in cui i siti riformisti iraniani
rendono noto che nell’obitorio a sud di Teheran ci
sarebbero centinaia e centinaia di cadaveri e che
sarebbero 46 le persone scomparse nelle dimostrazioni
seguite alle contestate elezioni presidenziali del 12
Decine di studenti, politici e giornalisti sono stati
arrestati. A difenderli sono gli avvocati, alcuni dei
quali militano nel gruppo per la difesa dei diritti umani
di Shirin Ebadi
(, Nobel per la
pace 2003. Nei giorni scorsi alcuni di loro sono stati
arrestati. Si chiamano Dadkhah e Soltani. Per tirarli
fuori di galera ci vorrebbe un collegio di difesa
(internazionale?)… e sarebbe il momento buono affinché i
loro colleghi (italiani?) dimostrassero solidarietà.
Ne ho parlato con l’avvocato Fulvio Gianaria, penalista di
Torino. Mi ha messa in contatto con Renato Borzone, suo
collega, a cui ho appena mandato una mail con i nomi degli
avvocati arrestati a luglio a Teheran. Nel frattempo ho
informato Drewery Dyke del desk Iran di Amnesty
International di Londra ( a cui è venuta
un’altra idea: coinvolgere l’International Bar
Association, ovvero l’associazione internazionale degli
avvocati, che ha sede a Londra.
Si potrebbe procedere in tre fasi: 1) chiedere all’Ordine
degli avvocati di scrivere un comunicato da diffondere ai
mezzi di comunicazione e da mandare alle sedi diplomatiche
della Repubblica islamica dell’Iran a Roma e a Londra; 2)
chiedere i visti per un gruppo di avvocati che
costituiscono un collegio internazionale di difesa; 3)
fare in modo che questi avvocati possano andare a trovare
i loro colleghi in carcere a Teheran.
Altre idee?

martedì 14 luglio 2009

Shirin Ebadi ha parlato all'ombra del David

Shirin Ebadi ha parlato all'ombra del David

lunedì 06 luglio 2009
In un clima di forte emozione e di intensa partecipazione, le autorità del Parlamento toscano e tanta, tantissima gente, hanno accolto Shirin Ebadi, oggi, alla Galleria dell'Accademia. L'avvocatessa iraniana, premio nobel per la Pace, ha parlato all'ombra del David di Michelangelo Buonarroti, che lei stessa ha definito faro di civiltà e icona dell'aspirazione universale alla libertà.

All'inizio dell'incontro, oggi poco dopo le 16, l'avvocatessa Shirin Ebadi ha chiesto ciò che non è ancora stato possibile ottenere sotto il regime a Teheran, un minuto di silenzio per commemorare le vittime delle recenti manifestazioni.

Shirin Ebadi ha ringraziato la Toscana e Firenze per l'ospitalità che danno agli studenti e agli esuli iraniani, oltre che per la solidarietà che da sempre viene data alla causa dell'avanzamento della libertà e della protezione dei diritti umani. E' stato ricordato come uno dei tanti assistiti di Shirin Ebadi, il dissidente Akbar Ganji, sia cittadino onorario di Firenze e abbia ricevuto l'intensa solidarietà e l'aiuto del Parlamento toscano. Una vicenda, quella di Ganji, che i lettori del sito conoscono bene per il ruolo particolare che, nella vicenda, ha avuto Alessandro Antichi.

Shirin Ebadi ha parlato apertamente delle ultime vicende politiche ed elettorali del suo paese. Ha puntualmente spiegato gli errori, gli inganni, le violenze del regime. Ha chiesto a tutti di onorare la Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo del 1948, sostenendo la resistenza e i movimenti popolari iraniani.

L'avvocatessa Ebadi non è, personalmente, impegnata in alcun partito politico, ma sta con la gente e con le esigenze minime di libertà, verità, giustizia. Ci sono cinque obiettivi che accumunano la stragrande maggioranza degli Iraniani e anche una parte delle stesse elite al potere: 1) la fine immediata di ogni violenza contro le persone e le famiglie, nelle strade, nelle università, nelle case; 2) la liberazione senza condizioni e senza ulteriori indugi di tutte le migliaia di persone che sono state incarcerate; 3) l'annullamento delle ultime elezioni presidenziali, che sono state inficiate, quando ancora i seggi erano aperti, da menzogne, brogli e annunci roboanti e assolutamente incredibili di una presunta vittoria di Ahmadinejad "gonfiata" oltre ogni ragionevolezza; 4) la ripetizione delle elezioni, sotto il controllo e con l'aiuto di osservatori internazionali e di commissioni elettorali neutrali; 5) il risarcimento delle vittime, sia delle famiglie delle decine di morti, sia degli innumerevoli feriti.

Questa donna piccola e dall'apparenza mite, che ci ha parlato ai piedi del David, si è rivelata, ancora una volta, scomoda come è sempre stata, umile ma tenace, inerme ma temibile, come l'eroe biblico, per i Golia del regime.

Sull'esempio dei dissidenti nonviolenti di ogni tempo, la Ebadi da decenni lotta quotidianamente all'interno del sistema repubblicano islamico, entro gli angusti limiti di un regime che lei, incuneandosi fra le sue divisioni e nelle sue contraddizioni interne, è riuscita talvolta a costringere a rendere giustizia alle donne, ai minori, ai poveri, agli oppressi, agli incarcerati e torturati per le loro opinioni. Un esempio indimenticabile, una promessa di ciò che, grazie all'universalità delle aspirazioni umane alla vita, alla libertà, alla felicità, cambierà anche in Iran.

domenica 12 luglio 2009

Sohrab Aàrabi il giovane di19 anni è morto in prigione Evinسهراب اعرابی، جوان ۱۹ ساله در زندان اوین به شهادت رسید

موج آزادی
سهراب اعرابی، جوان ۱۹ ساله در زندان اوین به شهادت رسید

جولای 11, 2009 آخرین اخبار بازداشتی ها
Tags: اخبار
La Notizia è arrivata dal prigione di Evin con una telefonata a sua madre ..venite a prendere il corpo del vostro figlio.
Sohrab 19 enne stava per finire liceo e si preparava per il concorso della universita.
Era arrestato durante i manifestazioni del 15 Giugno a Teheran e era portato in una zona dove i suoi genitori non sapevano niente di lui.. in fine la sua madre viene a sapere che suo figlio è in prigione di Evin.
Ogni pomeriggio andava alla porta del prigione per aver le notizie sul suo figlio e aveva grande paura che forse uccideranno suo figlio..faceva vedere un foto del suo figlio a tutti che uscivanano dal prigione con la speranza che magari è stato visto da loro.
Ieri il giudice Mortazavi mandà la notizia e chiede a la famiglia di andare a prender il corpo senza vita del loro figlio.
خبر مرگ سهراب اعرابی از سوی خانواده وی و مسولان اوین تایید شد. سهراب اعرابی، 19 ساله سال آخر دبيرستان و آماده براي امتحان كنكور در اعتراضات دهمين دوره رياست جمهوري در 30 خرداد روز شنبه بازداشت24925 و به مكان نامعلومي منتقل مي شود .

بعد از پيگيريهاي پي در پي خانواده بخصوص مادرش متوجه مي شوند كه وي در زندان اوين است، مادر اين جوان در روز سه شنبه 16 تير با گذاشتن كفالت در دادگاه انقلاب هر روز بعد از ظهر منتظر آزادي فرزند ش بود, با وجود اين كه اين مادر مي دانست كه فرزندش در زندان اوين است ولي خيلي نگران بود و مي‌گفت مي‌ترسم بچه‌ام را بكشند. اين مادر عكسي از فرزندش تهيه كرده بود و به هر زنداني كه آزاد مي‌شد عكس عزيزش را نشان مي داد و از آنها مي‌پرسيد كه آيا او را مي شناسند و يا در زندان ديده اند؟ او مي‌گفت به هر كجا و هر كسي مراجعه مي‌كنم جواب نمي‌دهند و مي‌گويند صبر كن آزاد مي‌شود. اين مادر كارش از صبح تا شب جلو زندان ماندن شده بود تا اينكه از طرف قاضي مر تضوي خبر آمد كه سهراب اعرابي در زندان درگذشته است، خانواده اش را خبر كنيد تا جنازه فرزندشان را تحويل بگيرند.

2009/07/11/ la list dei detetenutti fin oraلیست-کامل-بازداشت‌شدگان-تا-به-این-لحظ

لیست کامل بازداشت‌شدگان تا به این لحظهلیست-کامل-بازداشت‌شدگان-تا-به-این-لحظ

جولای 11, 2009 (آخرین اخبار بازداشتی ها)
Detenuti dei diversi partiti e gruppi politici e giornalisti in Iran
فهرست اسامی بازداشت‌شدگان احزاب و گرو‌ه‌های سیاسی و نیز روزنامه نگاران به شرح زیر است:
Dr Mohsen Mirdamadi-
دکتر محسن میردامادی
دبیرکل جبهه مشارکت ایران اسلامی، نماینده مردم تهران و رئیس کمیسیون امنیت ملی مجلس ششم
2 Dr Abdollah Ramezan zadeh-
دکتر عبدالله رمضان زاده
قائم مقام دبیرکل جبهه مشارکت ایران اسلامی، سخنگوی دولت دوم سیدمحمد خاتمی
3 Dr seyed Mostafa Tajzadeh-
دکتر سیدمصطفی تاج زاده
عضو شورای مرکزی جبهه مشارکت، عضو شورای مرکزی سازمان مجاهدین انقلاب اسلامی، معاون سیاسی وزیر کشور در دولت خاتمی

Dr Saeed Hajjariyan
4- دکتر سعید حجاریان
عضو شورای مرکزی جبهه مشارکت ایران اسلامی، منتخب مردم تهران در شورای شهر اول و مشاور
ارشد سیدمحمد خاتمی
Engineer Mohsen Safaee FARAHANI-
5.مهندس محسن صفایی فراهانی
عضو شورای مرکزی و رئیس هیات اجرایی جبهه مشارکت ایران اسلامی، نماینده مردم تهران در مجلس ششم و رییس اسبق فدراسیون فوتبال
6.Dr MOHSEN AMIN ZADEH- دکتر محسن امین زاده
عضو موسس جبهه مشارکت ایران اسلامی، معاون وزیر امور خارجه در دولت سیدمحمد خاتمی
7.dR ALI TAJJERNIA- دکتر علی تاجرنیا
رییس شورای منطقه تهران جبهه مشارکت ایران اسلامی، نماینده مردم مشهد در مجلس ششم
8 dR SAEED SHIRKAVAND- دکتر سعید شیرکوند
عضو شورای مرکزی جبهه مشارکت ایران اسلامی، معاون وزیر اقتصاد در دولت سیدمحمد خاتمی
9 .SHAHAOBBEDDIN TABATABAEE- مهندس شهاب الدین طباطبایی
عضو شورای مرکزی جبهه مشارکت ایران اسلامی، رئیس ستاد 88 کل کشور
10 ALI ASGHAR kHODAYARI- دکتر علی اصغر خدایاری
عضو سابق شورای مرکزی جبهه مشارکت ایران اسلامی و استاد دانشگاه
11.DR DAVOUD SOLEIMANI- دکتر داوود سلیمانی
عضو شورای مرکزی جبهه مشارکت ایران اسلامی، نماینده مردم در مجلس ششم
12 ABBAS KOUSHA- عباس کوشا
عضو دفتر سیاسی جبهه مشارکت ایران اسلامی
13rAMEZAN POUR – رمضان پور
رییس شورای منطقه هرمزگان جبهه مشارکت ایران اسلامی
14SAEED NOUR MOHAMMADI- سعید نورمحمدی
عضو شاخه جوانان جبهه مشارکت ایران اسلامی
15 hAMZE gHALEBI- حمزه غالبی
عضو شاخه دانشجویان جبهه مشارکت ایران اسلامی
16mORTEZA aOUSATI- مرتضی اوسطی
17 zOYA hASANI- زویا حسنی
18 sAEEDE kORDI NEJAD- سعیده کردی نژاد
19.MOHAMMAD REZA yAZDAN PANAH- محمد رضا یزدان پناه
20.REZA HOMAEE- رضا همایی

bEHZAD nABAVI fEYZOLLAH ARAB sorkhi, mohammad javad emam, shahab pour ghasemi, majid nayyeri, sadegh nourouzi, amir hosein mahdavi, mohammad atriyan far , hedayatollah aghaee, jahan bakhsh khanjani,mohammad ali abtahi,abdolfatah soltani (humanrights defensor),mohammad reza jalaee pour,behzad bashu (journalist e carcaturist) ahamad zeyd abadi abdollah momeni,saeed leylaz,samiyeh tohidlou,mohammad ghuchani,mohamamd tavassoli,emad behavar,
mohsen hakimi,alavi, zhila bani yaghub,
bahman ahamadi amoee,keyvan samimi,abdolreza tajik,mahsa amrabadimasoud bastani, kambiz nourouzi, issa sahar khiz, mohammad ali dadkhah, malihe dadkhah, sara sabaghiyan, bahare davallou, amir raeesiyan,hamoun shirazi, abbas mirza aboutaleb, yahya kiyan tajbakhsh,
maziyar bahari

اسامی دیگر بازداشت شدگان سیاسی و مطبوعاتی
مهندس بهزاد نبوی، فیض الله عرب سرخی، محمد جواد امام، شهاب پور قاسمی، مجيد نيري، صادق نوروزی، امیر حسین مهدوی(از سازمان مجاهدین انقلاب اسلامی)، محمد عطریانفر، هدایت الله آقایی و جهان بخش خانجاني(از حزب کارگزاران سازندگی)، محمدعلی ابطحی(عضو مجمع روحانیون مبارز)، عبدالفتاح سلطانی(عضو کانون مدافعان حقوق بشر)، محمدرضا جلایی پور(سخنگوی کمپین موج سوم حمایت از خاتمی و موسوی)، بهزاد باشو (روزنامه نگار و کاریکاتوریست مطبوعات)، احمد زیدآبادی و عبدالله مومنی( سازمان دانش آموختگان دفتر تحکیم)، سعید لیلاز(روزنامه نگار)، سمیه توحیدلو(فعال جامعه مجازی)، محمد قوچانی(سردبیر روزنامه اعتماد ملی)، محمد توسلی، عماد بهاور، محسن حکیمی و علوی(نهضت آزادی ایران)، ژیلا بنی یعقوب(روزنامه نگار)، بهمن احمدی امویی(روزنامه نگار)، کیوان صمیمی(روزنامه نگار)، عبدالرضا تاجیک(روزنامه نگار)، مهسا امرآبادی و مسعود باستانی(روزنامه نگار)، ،کامبیز نوروزی (دبیرکمیته حقوقی انجمن صنفی روزنامه نگاران ایران) عیسی سحر خیز ، محمد علی داد خواه (وکیل دادگستری)، ملیحه دادخواه، سارا صباغیان، بهاره دولو ، امیر رئیسیان، هامون شیرازی، عباس میرزا ابوطالب(قائم مقام دبیرکل هزب همبستگی)، یحیی کیان تاج بخش (فعال جامعه مدنی)، مازیار بهاری ( خبرنگار و مستندساز)